Одна из самых интересных тем, которую легко и приятно изучать — это названия животных. Познания в ней значительно расширяют словарный запас и обогащают речь. Обязательно запоминайте все названия сразу с артиклем, чтобы потом грамотно употреблять их в речи.
Домашние животные и птицы
Русский язык |
Ед.ч. |
Мн.ч. |
Произношение |
канарейка |
une canarie |
des canaries |
юн канари/дэ канари |
кот |
un chat |
des chats |
ан ша/дэ ша |
кошка |
ne chatte |
des chattes |
юн шат/дэ шат |
котенок |
un chaton |
des chatons |
ан шатон/дэ шатон |
морская свинка |
un cavy/un cobaye |
des cavys/des cobayes |
ан кави/ан кобай |
мышь |
un souris |
des souris |
ан сури/дэ сури |
собака |
une chienne |
des chiennes |
юн шьен/дэ шьен |
пес |
un chien |
des chiens |
ан шья(н)/дэ шья(н) |
попугай |
un perroquet |
des perroquets |
ан пэрокэ/дэ пэрокэ |
|
|||
рыба |
un poisson |
des poissons |
ан пуасон/дэ пуасон |
черепаха |
une tortue |
des tortues |
юн тортю/дэ тортю |
шиншилла |
un chinchilla |
des chinchillas |
ан шёшила/дэ шёшила |
щенок |
un chiot |
des chiots |
ан шио/дэ шио |
хомяк |
un hamster |
des hamsters |
ан амстэр/дэ замстэр |
Деревенские животные
Русский язык |
Ед.ч. |
Мн.ч. |
Произношение |
баран |
un mouton |
des moutons |
ан муто(н)/дэ муто(н) |
бык |
un taureau |
des taureaux |
ан торо/дэ торо |
жеребенок |
un poulain |
des poulains |
ан пулэ(н)/дэ пулэ(н) |
|
|||
козел |
un bouc |
des boucs |
ан бук/дэ бук |
коза |
une chèvre |
des chèvres |
юн шэвр/дэ шэвр |
козленок |
un chevreuil |
des chevreuils |
ан шэврёй/дэ шэврёй |
корова |
une vache |
des vaches |
юн ваш/дэ ваш |
кролик |
un lapin |
des lapins |
ан лапэн/дэ лапэн |
лошадь/конь |
un cheval |
des chevals |
ан шеваль/дэ шеваль |
овца |
une brebis |
des brebis |
юн бреби/дэ бреби |
осел |
un âne |
des ânes |
ан ан/дэ зан |
ослица |
une ânesse |
des ânesses |
юн анэс/дэ занэс |
|
|||
пони |
un poney |
des poneys |
ан понэ/дэ понэ |
свинья |
un porc |
des porcs |
ан пор/дэ пор |
свинья/поросенок |
un cochon |
des cochons |
ан кошон/дэ кошон |
теленок |
un veau |
des veaux |
ан во/дэ во |
ягненок |
un agneau |
des agneaux |
ан аньо/дэ аньо |
Деревенские птицы
Русский язык |
Ед.ч. |
Мн.ч. |
Произношение |
гусь |
un oie |
des oies |
ан уа/дэ уа |
индейка |
une dinde |
des dindes |
юн дэ(н)д/дэ дэ(н)д |
индюк |
un dindon |
des dindons |
ан дэ(н)до(н)/дэ дэ(н)до(н) |
|
|||
курица |
une poule |
des poules |
юн пуль/дэ пуль |
петух |
un coq |
des coqs |
ан кок/дэ кок |
утка |
un canard |
des canards |
ан канар/дэ канар |
утенок |
un caneton |
des caneton |
ан кянтон/дэ кянтон |
фазан |
un faisan |
des faisans |
ан фэзан/дэ фэзан |
цыпленок |
un poussin |
des poussins |
ан пусэн/дэ пусэн |
Дикие животные
Русский язык |
Ед.ч. |
Мн.ч. |
Произношение |
барсук |
un blaireau |
des blaireaux |
ан блэро/дэ блэро |
бегемот или гиппопотам |
un hippopotame |
des hippopotames |
ан ипопотам/дэ зипопотам |
|
|||
белка |
un écureuil |
des écureuils |
ан экюрёй/дэ зэкюрёй |
белый медведь |
un ours blanc |
des ours blancs |
ан ур блан/дэ зур блан |
бизон |
un bison |
des bisons |
ан бизон/дэ бизон |
буйвол |
un buffle |
des buffles |
ан бюфль/дэ бюфль |
верблюд |
un chameau |
des chameaux |
ан шамо/дэ шамо |
волк |
un loup |
des loups |
ан лу/дэ лу |
гепард |
un guépard |
des guépards |
ан гепар/дэ гепар |
гиббон |
un gibbon |
des gibbons |
ан гибон/дэ гибон |
горилла |
un gorille |
des gorilles |
ан горий/дэ горий |
|
|||
ёж |
un hérisson |
des hérissons |
ан эрисо(н)/дэ зэрисо(н) |
енот-полоскун |
un raton laveur |
des ratons laveurs |
ан ратон лавё/дэ ратон лавё |
жираф |
une girafe |
des girafes |
юн жираф/дэ жираф |
заяц |
un lièvre |
des lièvres |
ан льевр/дэ льевр |
зебра |
une zèbre |
des zèbres |
юн зэбр/дэ зэбр |
ирбис или снежный барс |
un irbis |
des irbis |
ан ирби/дэ зирби |
кабан |
un sanglier |
des sangliers |
ан санглиэ/дэ санглиэ |
койот |
un coyote |
des coyotes |
ан койот/дэ койот |
крокодил |
un crocodile |
des crocodiles |
ан крокодиль/дэ крокодиль |
|
|||
крот |
un môle |
des môles |
ан моль/дэ моль |
крыса |
un rat |
des rats |
ан ра/дэ ра |
лама |
un lama |
des lamas |
ан лама/дэ лама |
лев |
un lion |
des lions |
ан льо(н)/дэ льо(н) |
ленивец |
une paresse |
des paresses |
юн парэс/дэ парэс |
леопард |
un léopard |
des léopards |
ан леопар/дэ леопар |
летучая мышь |
une chauve-souris |
des chauves-souris |
юн шов сури/дэ шов сури |
лиса |
un renard |
des renards |
ан рёнар/дэ рёнар |
лось |
un élan |
des élans |
ан элан/дэ зэлан |
|
|||
лягушка |
une grenouille |
des grenouilles |
юн грёнуй/дэ грёнуй |
медведь |
un ours |
des ours |
ан ур/дэ зур |
муравьед |
un fourmilier |
des fourmiliers |
ан фурмийе/дэ фурмийе |
носорог |
un rhinocéros |
des rhinocéros |
ан риносэро/дэ риносэро |
обезьяна |
un singe |
des singes |
ан сэнж/дэ сэнж |
олень |
un cerf |
des cerfs |
ан сэр/дэ сэр |
оцелот |
un ocelot |
des ocelots |
ан оцэло/дэ оцэло |
панда |
un panda |
des pandas |
ан панда/дэ панда |
пингвин |
un pingouin |
des pingouins |
ан пангуэ(н)/дэ пангуэ(н) |
|
|||
пума |
un puma |
des pumas |
ан пума/дэ пума |
рысь |
un lynx |
des lynxs |
ан лэнкс/дэ лэнкс |
сифака (сифаки, род приматов с Мадагаскара) |
un sifaka |
des sifakas |
ан сифака/дэ сифака |
скунс |
une moufette |
des moufettes |
юн муфэт/дэ муфэт |
слон |
un éléphant |
des éléphants |
ан элефа(н)/дэ зэлефа(н) |
сурок |
une marmotte |
des marmottes |
юн мармот/дэ мармот |
тапир |
un tapir |
des tapirs |
ан тапир/дэ тапир |
тигр |
un tigre |
des tigres |
ан тигр/дэ тигр |
хорек |
un furet |
des furets |
ан фюрэ/дэ фюрэ |
|
|||
ягуар |
un jaguar |
des jaguars |
ан жагуа/дэ жагуа |
ящерица |
un lézard |
des lézards |
ан лэзар/дэ лэзар |
Птицы
Русский язык |
Ед.ч. |
Мн.ч. |
Произношение |
аист |
une cigogne/ciconia |
des cigognes |
юн сигонь/дэ сигонь |
воробей |
un moineau |
des moineaux |
ан муано/дэ сигонь |
ворон |
un corbeau |
des corbeaux |
ан корбо/дэ корбо |
ворона |
|||
голубь |
un pigeon |
des pigeons |
ан пижон/дэ пижон |
грач |
un freux |
des freux |
ан фрё/дэ фрё |
|
|||
гриф |
un vautour |
des vautours |
ан вотур/дэ вотур |
зеленый дятел |
un pivert |
des piverts |
ан пивэр/дэ пивэр |
колибри |
un colibri |
des colibris |
ан колибри/дэ колибри |
ласточка |
une hirondelle |
des hirondelles |
юн ирондэль/дэ зирондэль |
лебедь |
un cygne |
des cygnes |
ан синь/дэ синь |
орел |
un aigle |
des aigles |
ан эгьль/дэ зэгьль |
павлин |
un paon |
des paons |
ан пан/дэ пан |
пеликан |
un pélican |
des pélicans |
ан пеликэн/дэ пеликэн |
перепел |
une caille |
des cailles |
юн кяй/дэ кяй |
|
|||
синица |
une mésange |
des mésanges |
юн мэсанж/дэ мэсанж |
снегирь |
un bouvreuil |
des bouvreuils |
ан буврой/дэ буврой |
сова |
un hibou |
des hiboux |
ан ибу/дэ зибу |
страус |
une autruche |
des autruches |
юн отрюш/дэ зотрюш |
фламинго |
un flamant |
des flamants |
ан фламан/дэ фламан |
чайка |
une mouette |
des mouettes |
юн муэт/дэ муэт |
ястреб |
un faucon |
des faucons |
ан фокон/дэ фокон |
Насекомые, моллюски и др.
Русский язык |
Ед.ч. |
Мн.ч. |
Произношение |
бабочка |
un papillon |
des papillons |
ан папилон/дэ папилон |
|
|||
богомол |
une mante |
des mantes |
юн мант/дэ мант |
божья коровка |
une coccinelle |
des coccinelles |
юн коксинэль/дэ коксинэль |
вошь |
un pou |
des poux |
ан пу/дэ пу |
гусеница |
une chenille |
des chenilles |
юн шэний/дэ шэний |
клоп |
une punaise |
des punaises |
юн пюнэз/дэ пюнэз |
комар |
un moustique |
des moustiques |
ан мустик/дэ мустик |
кузнечик |
une sauterelle |
des sauterelles |
юн сотрэль/дэ сотрэль |
моль |
une mite |
des mite |
юн мит/дэ мит |
муравей |
une fourmi |
des fourmis |
юн фурми/дэ фурми |
|
|||
муха |
une mouche |
des mouches |
юн муш/дэ муш |
оса |
une guêpe |
des guêpes |
юн гуэп/дэ гуэп |
паук |
une araignée |
des araignées |
юн арэнье/дэ зарэнье |
пчела |
une abeille |
des abeilles |
юн абей/дэ забей |
скарабей |
un scarabée |
des scarabées |
ан скарабэ/дэ скарабэ |
скорпион |
un scorpion |
des scorpions |
ан скорпион/дэ скорпион |
сороконожка |
un mille-pattes |
des mille-pattes |
ан миль пат/дэ миль пат |
стрекоза |
une libellule |
des libellules |
юн либэлюль/дэ либэлюль |
таракан |
un cafard |
des cafards |
ан кафар/дэ кафар |
|
|||
термит |
un termite |
des termites |
ан термит/дэ термит |
улитка |
un escargot |
des escargots |
ан эскарго/дэ зэскарго |
червяк |
un ver |
des vers |
ан вэр/дэ вэр |
шершень |
un frelon |
des frelons |
ан фрэлон/дэ фрэлон |
шмель |
un bourdon |
des bourdons |
ан бурдо(н)/дэ бурдо(н) |
Морские животные
Русский язык |
Ед.ч. |
Мн.ч. |
Произношение |
акула |
un requin |
des requins |
ан рёкан/дэ рёкан |
белуга |
un béluga |
des bélugas |
ан белуга/дэ белуга |
дельфин |
un dauphin |
des dauphins |
ан дофан/дэ дофан |
|
|||
кальмар |
un calmar |
des calmars |
ан кальма/дэ кальма |
касатка |
une orque |
des orques |
юн оркь/дэ зоркь |
кашалот |
un cachalot |
des cachalot |
ан кашалё/дэ кашалё |
кит |
une baleine |
des baleines |
ан бален/дэ бален |
краб |
un crabe |
des crabes |
ан краб/дэ краб |
красная рыба |
un poisson rouge |
des poissons rouges |
ан пуасон руж/дэ пуасон руж |
креветка |
une crevette |
des crevettes |
юн крэвэт/дэ крэвэт |
мидия |
une moule |
des moules |
юн муль/дэ муль |
медуза |
une méduse |
des méduses |
юн мэдуз/дэ мэдуз |
|
|||
морж |
un morse |
des morses |
ан морс(э)/дэ морс(э) |
морской ёж |
un oursin |
des oursins |
ан урсэн/дэ зурсэн |
морская звезда |
une étoile de mer |
des étoiles de mer |
юн этуаль дё мэр/дэ зэтуаль дё мэр |
морской конек |
un hippocampe |
des hippocampes |
ан ипокамп/дэ зипокамп |
морской котик |
un ours marin |
des ours marins |
ан ур марин/дэ зур марин |
нарвал |
un narval |
des narvals |
ан нарваль/дэ нарваль |
омар |
un homard |
des homards |
ан омар/дэ зомар |
осьминог |
une pieuvre |
des pieuvres |
юн пьёвр/дэ пьёвр |
рак |
une écrevisse |
des écrevisses |
юн экрэвис/дэ зэкрэвис |
|
|||
ракушка |
un coquillage |
des coquillages |
ан кокияж/дэ кокияж |
рыба |
un poisson |
des poissons |
ан пуасон/дэ пуасон |
скат |
une raie |
des raies |
юн рэ/дэ рэ |
тунец |
un thon |
des poissons |
ан тон/дэ тон |
тюлень |
un phoque |
des phoques |
ан фокь/дэ фокь |
устрица |
un huître |
des huîtres |
ан уитр/дэ зуитр |
черепаха |
une tortue |
des tortues |
юн тортю/дэ тортю |
Другие слова, относящиеся к теме животные
Русский язык |
Ед.ч. |
Мн.ч. |
Произношение |
всеядный (прил. и сущ.) |
(un) omnivore |
-, des omnivores |
(ан) омнивор/дэ зомнивор |
|
|||
дикий (прил.) |
sauvage |
— |
соваж |
домашний (прил.) |
domestique |
— |
доместикь |
животное |
un animal |
des animaux |
ан анималь/дэ занимо |
крыло |
une aile |
des ailes |
юн эль/дэ з эль |
кусать |
mordre |
— |
мордр |
лаять |
aboyer |
— |
абое |
млекопитающее (прил. и сущ.) |
(une) mammifère |
-, des mammifères |
юн мамифэр/дэ мамифэр |
мычать |
mugir |
— |
мужир |
мяукать |
miauler |
— |
мёолэ |
|
|||
насекомое |
un insecte |
des insectes |
ан инсэкт/дэ зинсэкт |
преданный |
fidèle |
— |
фидэль |
полосатый |
rayé |
— |
рае |
рептилия |
un reptile |
des reptiles |
ан рэптиль/дэ рэптиль |
травоядное животное (сущ.) |
un herbivore |
des herbivores |
ан эрбивор/дэ зэрбивор |
царапать |
griffer |
— |
грифэ |
Упражнение
Рассмотрите картинки с животными на карточках и назовите их (скачать их можно ниже). Можно развернуто рассказать, где живет каждое животное.
Вы можете скачать карточки с фотографиями и названиями разных зверей:
- Домашние животные.
- Дикие животные: часть 1, 2, 3.
- Деревенские животные.
- Морские животные.
- Деревенские птицы.
- Птицы.
- Насекомые.
Стихотворения на тему животные
Названия животных удобно учить в стихотворной форме. Вот несколько стихотворений для запоминания слов:
Petit lapin blanc
Tu joues avec ta maman
Toi petit lapin blanc
Tu t’appelles Pampan
Pim-pom, pim-pom, au feu !
La maison de la chèvre brûle !
La chèvre bondit effarée,
Les deux yeux écarquillés.
La poule court avec un seau d’eau,
Vite, vite de l’eau, de l’eau,
Le chat s’accroche à la cloche,
Au secours venez, venez,
Toute la maison va brûler !
Le coq entend son appel,
Il accourt avec l’échelle,
le chien tire le long tuyau,
Ouah ! qui m’aidera à pomper l’eau ?
Le canard sort de la mare,
Me voilà, coin, coin je viens !
Au feu ! Au feu! Pim-pom, Pim-pom,
Chèvre nous sauverons ta maison,
Quand les pompiers sont arrivés,
tout était terminé,
Et devant sa maison inondée,
La chèvre dormait rassurée,
Après toutes ces aventures.
Que dit le lapin ? Dit-il qu’il a faim ?
Dis-moi lapin, manges-tu du pain ?
Dis-moi cheval, vas-tu au bal ? As-tu le moral ?
Dis-moi tortue, qu’as-tu donc vu ?
Dis-moi souris, t’appelles-tu Mélanie ?
Dis-moi, baleine, est-ce que ça baigne ?
Quelle heure est-il, monsieur le crocodile?
Il est trois heures moins le quart, ma chère Odile!
Hé oui! C’est le crocodile César!
C’est un reptile assez bizarre.
Figurez-vous qu’il sait lire l’heure!
Et il mange aussi du chou-fleur!
Il n’a jamais eu de petits,
Mais c’est un gentil ami.
Пословицы на тему животные
Пословица | Перевод | Значение |
À bon chat, bon rat. | Хорошей кошке хорошая крыса. | Так говорят, когда нападающий находит того, кто может ему противостоять. |
À brebis tondue, Dieu mesure le vent. | По подстриженным овцам Бог измеряет ветер. | Испытания, которые нам навязывают, соразмерны нашим силам. |
|
||
À chaque oiseau son nid est beau. | Для каждой птицы ее гнездо — лучшее. | Каждый находит красивым то, что принадлежит ему. |
Appeler un chat un chat. | Называть кота котом. | Называть вещи своими именами. |
Avoir un chat dans la gorge. | Иметь кота в горле. | Охрипнуть, не мочь ни говорить, ни петь. |
Bon chien chasse de race. | Хорошая порода не может не проявиться. | Дети наследуют качества или недостатки своих родителей. |
Chat échaudé craint l’eau froide. | Тот кот боится холодной воды, который однажды в нее окунулся. | Нужно учиться на своих ошибках. |
Chien en vie vaut mieux que lion mort. | Живой пес лучше мертвого льва. | Жизнь — главное сокровище. |
Chien qui aboie ne mord pas. | Злая собака не кусает. | Тот, кто кричит много, мало делает. |
Donner un œuf pour avoir un bœuf. | Дать яйцо, чтобы получить говядину. | Сделать небольшую услугу для того, чтобы получить большую. |