Спряжение глагола dormir во французском языке

Спряжение dormir в двух временах Спряжение глаголов

Dormir переводится на русский язык как «спать». Употребляется часто. Является непереходным (используется без дополнения). Это неправильный глагол, который относится к третьей группе. В сложных временах спрягается вместе с avoir (сам является смысловым).

Образованное от него причастие прошедшего времени никогда не меняется в женском роде и во множественном числе женского рода (elle и elles). В то время как даже остальные глаголы, которые в сложных временах спрягаются с avoir, в исключительным случаях всё равно меняют окончание в ж.р. и мн.ч. ж.р. Когда именно это происходит вы можете прочитать на примере глагола faire в статье про его спряжение.

Также напоминаем, что глаголы, которые в сложных временах спрягаются с être, всегда меняют окончание participe passé для ж.р. и ж.р. во мн.ч.

Спряжение dormir в двух временах

Спряжение глагола dormir в разных временах: таблицы

  • инфинитив – dormir;
  • participe present – dormant;
  • participe passé – dormi;
  • gérondif présent – en dormant;
  • gérondif passé – en ayant dormi.

Изъявительное наклонение (Indicatif)

Время/Местоимение

Présent

Passé composé

Imparfait

Plus-que-parfait

Passé simple

Passé antérieur

Futur simple

Futur antérieur

Je (если нужно писать j’, это уточнено в форме)

dors

j’ai dormi

dormais

j’avais dormi

dormis

j’eus dormi

dormirai

j’aurai dormi

tu

dors

as dormi

dormais

avais dormi

dormis

eus dormi

dormiras

auras dormi

il/elle/on

dort

a dormi

dormait

avait dormi

dormit

eut dormi

dormira

aura dormi

nous

dormons

avons dormi

dormions

avions dormi

dormîmes

eûmes dormi

dormirons

aurons dormi

vous

dormez

avez dormi

dormiez

aviez dormi

dormîtes

eûtes dormi

dormirez

aurez dormi

ils/elles

dorment

ont dormi

dormaient

avaient dormi

dormirent

eurent dormi

dormiront

auront dormi

Обратите внимание, что спряжение глагола dormir в женском и мужском роде не отличается.

Спряжение dormir в изъявительном наклонении

Сослагательное наклонение (Subjonctif)

Употребляется с que.

Время/Местоимение

Présent

Passé

Imparfait

Plus-que-parfait

je (если нужно писать j’, это уточнено в форме)

dorme

j’aie dormi

dormisse

j’eusse dormi

tu

dormes

aies dormi

dormisses

eusses dormi

il/elle/on

dorme

ait dormi

dormît

eût dormi

nous

dormions

ayons dormi

dormissions

eussions dormi

vous

dormiez

ayez dormi

dormissiez

eussiez dormi

ils/elles

dorment

aient dormi

dormissent

eussent dormi

Условное наклонение (Conditionnel)

Время/Местоимение

Présent

Passé

je (если нужно писать j’, это уточнено в форме)

dormirais

j’aurais dormi

tu

dormirais

aurais dormi

il/elle/on

dormirait

aurait dormi

nous

dormirions

aurions dormi

vous

dormiriez

auriez dormi

ils/elles

dormiraient

auraient dormi

Повелительное наклонение (Impératif)

Местоимение

Présent

Passé

tu

dors

aie dormi

nous

dormons

ayons dormi

vous

dormez

ayez dormi

Также вы можете скачать PDF файл со спряжением глагола в вопросительной и отрицательной форме по ссылке.

Спряжение dormir в отрицательной форме

Спряжение dormir в вопросительной форме

Значения и употребление

  • спать. Dormir comme une marmotte. – Спать как сурок. Je veux rester chez moi et dormir toute la journée. — Я хочу остаться дома и весь день проспать.
  • заснуть. Je ne sais pas comment retourner dormir. – И я не знаю, как мне опять заснуть.
  • переночевать. J’accepte si je peux dormir ici. – Я согласна, если вы разрешите здесь переночевать.
  • выспаться. Même sans dormir, tu as bonne mine. – Кроме того, что тебе нужно выспаться, ты хорошо выглядишь.
  • остаться, остановиться (в смысле на ночь, на ночевку). En fait, Sally me laisse dormir au motel. – Вообще-то, Салли предложила мне остаться в мотеле.
  • проспать. Tous les athlètes le prennent parce que tu peux dormir en cours et réussir. – Все спортсмены идут к нему, потому что можно проспать все лекции и все равно сдать экзамен.
  •  быть неиспользованным, в бездействии. Laisser dormir une affaire. – Отложить дело в долгий ящик.

Фразеологизмы

Глагол может употребляться в составе устойчивых выражений:

  • laisser dormir  — умолчать, предать забвению;
  • ne savoir si l’on dort ou si l’on veille — быть потрясенным, быть как во сне, не верить своим глазам;
  • quand le chat n’est pas là, les souris dansent = quand le chat dort, les souris dansent — без кота мышам масленица;
  • qui dort grasse matinée trotte toute la journée — на полатях лежать, так и ломтя не видать; ≈ рано сделаешь — хоть поздно, да отдохнешь, поздно сделаешь — отдыху не найдешь.

Существует несколько синонимов, которые используются исключительно в разговорной речи: pioncer, en écraser и roupiller переводятся как «дрыхнуть».

Глаголы, которые спрягаются так же

Есть еще три глагола, которые спрягаются аналогичным образом.

  • redormir — восстанавливать;
  • endormir — засыпать, погружаться в сон;
  • rendormir — снова заснуть.

Упражнение №1

Поставьте глагол dormir в Présent de l’indicatif:

  1. Tu es en vacances et tu … tout le temps. Tu devrais en profiter pour faire du sport.
  2. Depuis que nous avons installé ce double-vitrage, nous … comme des anges.
  3. Regarde ces bébés chatons comme ils sont mignons! Ils … à poings fermés.
  4. Zoé est une petite fille formidable! Elle n’a qu’un mois mais elle … déjà toute la nuit.
  5. En ce moment je … difficilement car le voisin fait des travaux de rénovation.

Ответы

Показать

Упражнение №2

Поставьте глагол dormir в простое будущее или прошедшее незавершенное время (futur simple или imparfait):

  1. Je sais, je suis fatigué mais j’ai encore beaucoup de travail. Je … plus tard.
  2. Lorsque vous étiez au camping, vous … sans matelas et cela ne vous dérangeait pas.
  3. Comme par hasard, vous avez sommeil au moment du ménage! Venez m’aider et vous … après!
  4. Le chien … sur le gazon quand l’arrosage automatique s’est mis en route. Nous avons bien rigolé!
  5. Quand ils étaient bébés, les jumeaux … toujours collés l’un à l’autre. Depuis ils sont inséparables.
  6. Quand ta cousine viendra, elle … dans ta chambre et toi, dans celle de ton frère.
  7. Oh, je suis désolée, je ne voulais pas te réveiller. Je n’avais pas vu que tu …
  8. Hier, avec Patrick, nous … près du lac quand un cygne nous a foncé dessus. J’ai eu très peur!!
  9. Tu te rappelles quand j’étais petite? J’allais me cacher dans ma cabane et je … avec ma poupée.

Ответы

Показать

Оцените статью
Добавить комментарий